Есть ли в Библии основания для празднования воскресения ? ? ?
Как правило те кто празднует воскресенье или придерживается принципа, что 6-ть любых дней работа, а один любой день посвящай Богу для аргументации своей позиции используют следующие стихи:
1) Деян. 20:7,
2) Откр. 1:10,
3) 1 Кор. 16:1,2
Ниже поведем исследование этих стихов...
Деяния апостолов 20:7 ... Для понимания этого вопроса нужно учесть
времяисчисление евреев, и не подменять смысловое значение слов /
терминов ...
А именно по Библии и у евреев день начинается не так у нас, а с заходом солнца -
1. В начале сотворил Бог небо и землю.
5. И назвал Бог свет днем, а тьму ночью. И БЫЛ ВЕЧЕР, И БЫЛО УТРО: ДЕНЬ ОДИН.
8. И БЫЛ ВЕЧЕР, И БЫЛО УТРО: ДЕНЬ ВТОРОЙ.
13. И БЫЛ ВЕЧЕР, И БЫЛО УТРО: ДЕНЬ ТРЕТИЙ.
19. И БЫЛ ВЕЧЕР, И БЫЛО УТРО: день четвертый.
23. И БЫЛ ВЕЧЕР, И БЫЛО УТРО: день пятый.
31. И увидел Бог все, что Он создал, и вот, хорошо весьма. И БЫЛ ВЕЧЕР, И БЫЛО УТРО: ДЕНЬ ШЕСТОЙ. (Быт. 1:1-31)
1. Так совершены небо и земля и все воинство их.
2. И совершил Бог к седьмому дню дела Свои, которые Он делал, и почил в день седьмый от всех дел Своих, которые делал.
3.
И БЛАГОСЛОВИЛ БОГ СЕДЬМОЙ ДЕНЬ, И ОСВЯТИЛ ЕГО, ибо в оный почил от всех
дел Своих, которые Бог творил и созидал. (Книга Бытие 2:1-3)
32. ОТ ВЕЧЕРА ДО ВЕЧЕРА ПРАЗДНУЙТЕ субботу .... (Книга Левит 23:32)
В
Библии, как установил Господь, начало нового дня начинается с заходом
солнца накануне и оканчивается вечером, после захода солнца, следующего
дня.
В свете этого Деяния апостолов 20:7 имеет совсем другой смысл, читаем
7.
В первый же день недели, когда ученики собрались для преломления хлеба,
ПАВЕЛ, НАМЕРЕВАЯСЬ ОТПРАВИТЬСЯ В СЛЕДУЮЩИЙ ДЕНЬ, беседовал с ними и
ПРОДОЛЖИЛ СЛОВО ДО ПОЛУНОЧИ.
8. В горнице, где мы собрались, было ДОВОЛЬНО СВЕТИЛЬНИКОВ.
9.
Во время продолжительной беседы Павловой один юноша, именем Евтих,
сидевший на окне, ПОГРУЗИЛСЯ В ГЛУБОКИЙ СОН и, пошатнувшись, сонный упал
вниз с третьего жилья, и поднят мертвым.
10. Павел, сойдя, пал на него и, обняв его, сказал: не тревожьтесь, ибо душа его в нем.
11. Взойдя же и преломив хлеб и вкусив, БЕСЕДОВАЛ ДОВОЛЬНО, ДАЖЕ ДО РАССВЕТА, И ПОТОМ ВЫШЕЛ.
12. Между тем отрока привели живого, и немало утешились.
13. МЫ ПОШЛИ ВПЕРЕД НА КОРАБЛЬ И ПОПЛЫЛИ В АСС, чтобы взять оттуда Павла; ибо он так приказал нам, НАМЕРЕВАЯСЬ САМ ИДТИ ПЕШКОМ.
(Деяния св. Апостолов 20:7-13)
Видно, что собрание началось ВЕЧЕРОМ, так как было много светильников и юноша уснул ... и беседовали до рассвета...
Поэтому
учитывая то, что у евреев день начинается с захода солнца, то первый
день у них начался в субботу вечером ... христиане собрались в субботу
после захода солнца (1-й день), что бы проститься с Павлом ... во время
встречи, поздно вечером, один ученик упал со второго этажа и разбился,
но Павел его воскресил!!!
И на рассвете, утром, воскресенья Павел пошел в Асс...
Потому
если бы для Павла воскресенье было особым днем, то Павел бы остался для
проведения служения в воскресенье, а не пошел бы в воскресенье вмести с
другими в Асс !
Относительно учения о воскресном дне и стихе из Откр. 1:10
Я был
в духе в день воскресный, и слышал позади себя громкий голос, как бы
трубный, который говорил: Я есмь Альфа и Омега, Первый и Последний…
(Откровение 1:10) – Синодальный перевод
Переводчики синодального перевода исказили оригинал, написав своё личное мнение не обоснованное Писанием!
В оригинале в подстрочном переводе видно, что в этом тесте употребляется слово «Господний»
http://www.bible.in.ua/underl/index.htm?NT/Rev
κυριακός — Господний, Господень.
κυριακῇ (1) Господень (1)
κυριακὸν (1) Господень (1)
Вот как этот текст переводят другие переводчики …
Я был в Духе В ДЕНЬ ГОСПОДЕНЬ и услышал позади себя голос великий, словно труби… (Откровение 1:10) – перевод Кассиана
В
ДЕНЬ ГОСПОДЕНЬ, я, будучи во власти Духа, услышал за спиной громкий
голос, звучавший как труба. (Откровение 1:10) – перевод Радостная весть
В
ДЕНЬ ГОСПОДНИЙ Дух овладел мною, и я услышал позади себя громкий голос,
подобный звуку трубы. - (Откровение 1:10) – современный русский перевод
Я був у дусі ГОСПОДНЬОГО ДНЯ, і почув за собою голос гучний, немов сурми… (Об'явлення 1:10) – перевод Огиенка
I was in the Spirit on the LORD'S DAY, and heard behind me a great voice, as of a trumpet…
(Revelation 1:10) – перевод короля Якова
I
was in the Spirit on the LORD'S DAY, and I heard behind me a great
voice, as of a trumpet (Revelation 1:10) – перевод английский новый
Іch war im Geist an des HERRN TAG und hörte hinter mir eine große Stimme wie einer Posaune…
(Offenbarung des Johannes 1:10) – немецкий перевод Лютера
А БИБЛИЯ НАЗЫВАЕТ ДНЕМ ГОСПОДНИМ ТОЛЬКО ОДИН ДЕНЬ – СУББОТУ …
23. И он сказал им: вот что сказал Господь: завтра покой, святая СУББОТА ГОСПОДНЯ (Книга Исход 16:23)
13.
Если ты удержишь ногу твою ради субботы от исполнения прихотей твоих во
святый день Мой, и будешь называть СУББОТУ отрадою, святым ДНЕМ
ГОСПОДНИМ, чествуемым, и почтишь ее тем, что не будешь заниматься
обычными твоими делами, угождать твоей прихоти и пустословить…
(Исаия 58:13)
יהוה — Иегова, Господь, Сущий; син.(имена и титулы Бога) אֲדֹנָי, אל, אֱלֹהִים, אֱלוֹהַּ, יָהּ, עלְיוֹן, שַׂדַּי.
Тоесть, Иоан был в духе не в воскресенье, а в субботу!!!
Относительно 1 Кор. 16:1,2
1. При сборе же для святых поступайте так, как Я УСТАНОВИЛ В ЦЕРКВАХ ГАЛАТИЙСКИХ.
2.
В первый день недели каждый из вас пусть ОТЛАГАЕТ У СЕБЯ и сберегает,
сколько позволит ему состояние, чтобы не делать сборов, когда я приду.
(1 Коринфянам 16:1,2)
1) О совместном поклонении Богу здесь нет ни слова, наоборот говорится о том, что каждый пребывает "У СЕБЯ" дома..!
2) Это совет Павла "как Я УСТАНОВИЛ В ЦЕРКВАХ ГАЛАТИЙСКИХ",
3) Такой совет был дан лишь " ЦЕРКВЯМ ГАЛАТИЙСКИМ" и КОРИНФСКИМ ...а НЕ ВСЕМ ХРИСТИАНАМ.
4)
Павел после смерти и воскресения Христа воскресенье продолжает называть
"первый день недели", а не день Господень, как Вы писали в последнем
предложении первого абзаца 9 пункта о воскресном дне.
В этом
тексте речь идет о предоставлении финансовой помощи братьям в иудеи ...
Павел зная, что в первый день недели христиане "У СЕБЯ" дома пребывают,
советует "каждый из вас пусть отлагает У СЕБЯ и СБЕРЕГАЕТ, сколько
позволит ему состояние, чтобы не делать сборов, когда я приду" ...
это совет позволял
1) не потратить отложенные У СЕБЯ ДЛЯ СБЕРЕЖЕНИЯ средства для христиан в иудеи,
2)
быстро, без промедления передать средства Павлу, если он будет короткое
время проездом в Коринфе, и не сможет задержаться и ждать пока
коринфяне будут собирать пожертвования...
Ни намека на
особенность воскресенья здесь нет, наоборот Павел советует сверить свои
финансы, обыденное дело - не для святого дня, и отложить у СЕБЯ на
сбережение!
Комментариев нет:
Отправить комментарий